À propos des éditions do

Étranges littératures

Maison d’édition (Bordeaux)

Fiche technique

Contact

@e.do : (réclamez-le à @h.qui)

Présentation

Les éditions do sont nées du désir de faire entendre des voix nouvelles, venues de différentes langues, en particulier en regardant du côté des formes courtes.

Il s’agit toujours, par les livres, de rendre le monde, et tout le monde, plus grand que ce que nous en connaissions. Et puis il y a aussi ce joli mot d’hospitalité qui résonne aujourd’hui avec toujours plus d’importance. Deux raisons essentielles pour lesquelles sont nées, en 2015, les éditions do, afin d’accueillir, avec l’indispensable complicité des traducteurs, diverses voix d’étranges étrangers.

L’hospitalité est, pour l’éditeur, une attention à l’autre — l’écrivain & le lecteur — qui passe par l’importance accordée à toutes les étapes de la confection d’un livre : la qualité de sa traduction, sa typographie, sa mise en page & son graphisme (le talent de Mr Thornill a accompagné harmonieusement les éditions do jusqu’en avril 2022), son impression.

Et plus encore